David Diao(刁凤河),美籍华人,曾任联合国同传译员。
北京外国语大学联合国译训班第三期学员。纽约市立大学博士研究生。
刁凤河先生旅美20余年,多年来致力于翻译方面的研究和教学工作,首创“刁凤河同声传译十大原则”。现在多所大学任客座教授,并在对外经济贸易大学中欧同传 中心和高级培训学院教授同声传译课程。刁凤河先生在美国金融界工作多年,具有丰富的实战经验和教学经验,在培养国家级口译人才方面颇有建树,首创提高口译 水平和英语口语的高效方法。目前已在北京举办了十五期培训班,得到了学员的普遍认可,收到了空前的良好效果。
刁凤河先生口译培训班的学员中,有的已承担大型国际会议的同声传译工作,有的考进国内名牌外语院校的高级翻译学院深造。
■ 以上内容由网友共享上传,内容仅供参考,不代表族谱录赞成该内容或立场。如果您需要解决具体问题,建议您咨询相关领域专业人士。
■ 如果您认为该介绍还有待完善,需要补充新内容或修改错误内容,可以 对其进行修改补充>>
■ 同时您还可以 进入刁凤河吧 与其他爱好和关注刁凤河吧的网友进行交流讨论。
查看更多讨论帖>> | ||||||||||||||
刁凤河的讨论吧最新话题湘公网安备 43018102000107号 |